Titulitis en el extranjero

10 Jun

En estos momentos de crisis, muchos titulados se encuentran realizando másters y otros tipos de estudios post-universitarios debido  a que no son capaces de encontrar un trabajo. Con este post no voy a valorar lo adecuado de esta decisión, más bien la necesidad de poner el nombre correcto a esos estudios si queréis que sean valorados si algún día buscáis un trabajo en el extranjero

El ingeniero industrial, el ingeniero que todo lo hace

Partiendo de mi caso personal, yo estudié ingeniería química en la UPC de Barcelona. Estos estudios se hacían en la misma universidad en la que se daban los estudios de ingeniería industrial. Y ese era el peso de la universidad, y en parte el foco de atención de las ofertas de trabajo en España. El ingeniero industrial es considerado como una navaja suiza, que todo lo sabe hacer, de todo sabe, pero no es especialista en nada. Viendo el éxito de esa carrera y que con unas cuantas asignaturas extras yo también podía obtener ese título, no dudé en dedicar unos meses más de estudio para poder tener esa carrera.

Y ahora os preguntaréis, en el extranjero, ¿me ha servido de algo esa carrera? La respuesta es que no. Ni en Holanda ni en Alemania existen los ingenieros industriales como tal (en Francia existen los ingenieros generalistas al menos). En el extranjero, uno tiene una especialización, por tanto será o ingeniero mecánico, o ingeniero eléctrico o ingeniero de organización industrial, por ejemplo.

Así que cuando yo he ido a buscar trabajo en el extranjero, según el puesto que yo buscaba, o he dicho que era ingeniero químico, para puestos más relacionados a la industria química o de los procesos, o ingeniero mecánico, el tipo de ingeniero favorito en Alemania que sirve para ser ingeniero de proyectos.

Recomendaciones

En cada país cada profesión tiene un nombre, y para cada tipo de oficio se necesitan diferentes tipos de estudio. Por tanto, si uno quiere buscar un trabajo en el extranjero, hay que:

–          Informarse de la convalidación de estudios entre el país de origen y el país receptor, y adecuar el CV a los perfiles requeridos. Es una pena perder un trabajo solo porque los de Recursos Humanos de la empresa no saben que tu título patrio es equivalente a lo que ellos buscan

–          Si tienes un título estándar como el de ingeniero industrial y en la oferta de trabajo pone que buscan un ingeniero mecánico, quita de inmediato el adjetivo industrial y substitúyelo por mecánico.

–          Prepárate bien la respuesta de la entrevista de trabajo a “porqué has hecho estos estudios post-universitarios”. En países como Alemania, en casos como los ingenieros, las empresas van a buscar a los futuros trabajadores directamente a las universidades, así que casi nadie se plantea ampliar los estudios ya que directamente al acabarlos tienen una oferta de trabajo en la mesa.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: